Комедійні серіали телеканалу "1+1" на 2020 рік були зняті виключно українською мовою, тимчасом як усі 7 мелодрам - російською.
Про це повідомила продюсер серіалів і фільмів телеканалу Олена Єремєєва, пише "Телекритика".
"Знайти тональність української мови, щоб глядач її сприймав, досить непросто. За нашими спостереженнями, мелодрами українською мовою виглядають гірше, ніж комедії. Подивившись комедії, потрапивши у вир подій, вони просто не помічають, якою мовою вони дивляться продукт. Продукти у весняному сезоні ми зробили російською мовою, тому що українська складніше дається для цього жанру. Артистам поки ще важко працювати на українській мові. Це збільшує виробляння, що потім впливає на бюджет. З комедіями українською простіше", - заявила вона під час презентації нового сезону телеканалу "1+1".
Також, на думку каналів, україномовні серіали складніше продавати за кордон.
"Для продажу закладена мета виробляти російською мовою. Серіали, які вимагають адаптації на російську, не закладені у бізнес-модель як потенційний продукт для продажу. Ми розуміємо - щоб відповідати квоті, нам потрібні україномовні серіали. Тому ми варіюємо - частину серіалів виробляємо російською, частину - українською. Також у числі наших партнерів є компанії, які виробляють тут - і для нас, і для Росії. У майбутньому вони планують працювати і для Європи", - сказав на презентації генеральний продюсер "1+1" Максим Кривицький.
"Нам дуже подобається писати українською мовою, виробляти продукт на українській. Але україномовний продукт поки не так добре продається, як хотілося б", - додала Єремєєва.
Нагадаємо, що у 1832 році письменник Григорій Квітка-Основ'яненко спеціально написав повість "Маруся", щоб довести, що від української мови "можна розчулитися".