В Україні запрацювало видавництво "Альпіна Паблішер", яке є дочірньою компанією російської видавничої групи "Альпіна". Про це повідомляє ресурс "Читомо" з посиланням на пресслужбу видавництва.
Асортимент "Альпіни Паблішер" складається з паперових, а також електронних і аудіоверсій книг про бізнес і економіку, гуманітарні і природничі науки, особисту ефективність, психологію, культуру, творчість і виховання дітей.
Співвідношення видань українською та російською мовами буде розподілено згідно з актуальним попитом і українським законодавством. «Одним з наших основних принципів є свобода вибору. Ми із задоволенням надаємо свободу вибору нашим читачам - читати книги в тому форматі і тією мовою, яку вони оберуть самостійно», - заявила гендиректорка видавництва Анастасія Костецька.
З січня 2020 року «Альпіна Паблішер» почне приймати заявки від авторів, які пишуть українською мовою.
Нагадаємо, 22 листопада повідомляли, що «Видавництво Старого Лева» продало права на публікацію книг «Я так чую» і «Я так бачу» російському видавництву «Манн, Іванов і Фарбер».
У самому видавництві розцінили торгівлю з РФ як популяризацію української культури на «ворожій території».
У видавництві також підкреслили, що, згідно з угодою з російським «МІФ», реалізацію книг «Аґрафки» російською мовою в Україні заборонено, однак видавець і художник Ілля Стронґовський повідомив, що книги російською мовою продаються і в Україні. Але гроші за книги російською йдуть у Росію. У видавництві пообіцяли розібратися із цією ситуацією.