Державний секретар США Хілларі Клінтон закликала Китай і Японію в четвер, 27 вересня, вирішувати територіальну суперечку навколо островів Сенкаку (китайська назва Дяоюйдао) в Східно-Китайському морі з "холодною головою".
Про це повідомляє агентство Рейтер.
Проте через кілька годин японські та китайські дипломати обмінялися колючими зауваженнями на Генеральній Асамблеї ООН.
За словами високопосадовця Держдепартаменту США, Клінтон зустрілася з міністром закордонних справ Китаю Ян Цзечі в кулуарах на сесії Генеральної Асамблеї ООН, яка триває в Нью-Йорку цього тижня. Держсекретар сказала очільнику китайського МЗС, що дуже важливо припинити сварку через острови, які зіпсували відносини між двома найбільшими в Азії економіками.
Незаселені острівці, на шельфі яких були знайдені багаті поклади вуглеводнів, перебувають під контролем Японії з 1985 року, проте Китай заявляє про свої претензії на острови. Конфлікт між країнами загострився після того, як на початку вересня Японія "націоналізувала" три з п'яти островів спірного архіпелагу.
"Секретар... знову закликала до переваги "холодних голів" у мирному діалозі між Японією і Китаєм, - сказав чиновник журналістам. - Ми вважаємо, що у Японії та Китаю є ресурси, є стриманість, є можливість працювати над цим безпосередньо і знизити напруженість, і це наше повідомлення для обох сторін".
Проте Ян використовував частину щорічного звернення Китаю до Генеральної Асамблеї ООН у четвер ввечері, щоб викласти позицію Пекіна, яка полягає в тому, що острови належали Китаю з давніх часів і були захоплені 1895 року, після того, як Японія здобула перемогу у війні з династією Цін.
Китайський міністр також засудив купівлю островів японським урядом - крок, який спровокував хвилю масових антияпонських протестів по всьому Китаю і спонукав Пекін припинити двосторонню торгівлю і туризм.
"Ці кроки, зроблені Японією, є повністю незаконними і юридично недійсними", - сказав він про купівлю, яка, за словами Токіо, була зроблена, щоб полегшити суперечку шляхом запобігання використанню островів японськими активістами.
"Це жодним чином не може змінити історичний факт, що Японія вкрала Дяоюйдао і інші острови, і що Китай володіє суверенітетом над ними", - заявив Ян на Генеральній Асамблеї.