Президент США Барак Обама зазначив президенту Польщі Броніславові Коморовському, що шкодує через те, що вжив словосполучення "польський табір смерті" замість "нацистський табір смерті в окупованій Німеччиною Польщі".
Обама надіслав Коморовському спеціального листа. Його датовано 31 травня, президент Польщі розповів про його отримання 1 червня.
За словами Обами, "польських таборів смерті просто не було".
Коморовський заявив, що задоволений "швидким" шкодуванням з боку "нашого важливого союзника і старого друга". При цьому, судячи з повідомлень ЗМІ, власне вибачення за свої слова Обама так і не попросив.
Слова про "польський табір смерті" Обама виголосив 29 травня під час церемонії вручення медалі Свободи - вищої цивільної нагороди США. Вона була присуджена, серед інших, учасникові польського руху Опору Янові Карському (Jan Karski). Як розповів президент, Карському вдалося пробратися в "польський табір смерті" і передати інформацію про те, що там відбувалося, президенту США Франклінові Рузвельту.
Незабаром після цього представник Білого дому Томмі Вітор назвав слова Обами обмовкою.
Висловлювання президента США спричинило різке невдоволення в Польщі. Зокрема, міністр закордонних справ цієї країни Радослав Сікорський пошкодував із приводу того, що церемонію "затьмарили невігластво і некомпетентність". Польський прем'єр-міністр Дональд Туск заявив, що слова Обами "образили всіх поляків". "Коли хтось говорить "польські табори смерті", то створюється враження, що не було нацистів, відповідальності Німеччини, начебто не було Гітлера", - стверджував він. Туска не задовольнило пояснення Вітора і він вимагав відповіді від самого Обами. Роз'яснень у президента США просив і президент Коморовський.