Редакція американського літературного журналу Apofenie готує зимовий спеціальний випуск, присвячений сучасній українській літературі.
Про це повідомляє видання Читомо.
Для випуску номера збирають гроші на краудфандинговій платформі.
У спецвипуску будуть розповіді, вірші та есе Катерини Бабкіної, Олександра Бойченка, Христини Венгринюк, Максима Дупешка, Сергія Жадана, Оксани Луцишиної, Андрія Любки, Тані Малярчук, Андрія Тужикова, Любові Якимчук. На англійську мову тексти перекладуть Дмитро Киян, Ганна Лелів, Рейлі Костиган-Гюмес, Ісаак Вілер і Зеня Томпкінс.
"З Революції гідності у 2014 році багатьом людям англомовного світу цікаво дізнатися про Україну, але вони обмежені мовним бар'єром і вузьким висвітленням у західних медіа, - розповіла виданню головний редактор журналу Кейтлін Гарсіа. - Ми вважаємо важливим показувати багату українську літературну культуру і спадщину і сподіваємося, що це буде не єдиний випуск літературного журналу, у який увійдуть українські автори".
Журнал Apofenie заснували минулого року і його місія - пропагувати маловідомі голоси та історії. Головний редактор обіцяє, що після цього зимового випуску, редакція продовжить традицію раз на рік відзначати авторів країни, література якої мало перекладена на англійську.
Інтернет-версія журналу з українськими авторами вийде в лютому, а друкований варіант - на початку весни.