ГлавнаяПолитика

Пленный украинский моряк в суде попросил переводчика, поскольку не понимает русского языка

Командиру "Яны Капу" Олегу Мельничуку предоставили переводчика с русского на украинский и с украинского на русский.

Пленный украинский моряк в суде попросил переводчика, поскольку не понимает русского языка
Капитан буксира"Яны Капу" Олег Мельничук
Фото: facebook/Антон Наумлюк

Командир захваченного Россией буксира "Яны Капу" старшина Олег Мельничук в подконтрольном РФ "суде" воспользовался правом на переводчика, потому что не понимает русского языка.

Об этом его адвокат Эдем Смедляев сообщил в эфире 112.ua.

"Он (Мельничук - ред.) воспользовался правом на переводчика, заявил, что не полностью понимает, и ему предоставили переводчика с русского на украинский и с украинского на русский. Он также заявил, что не признает себя виновным, считает себя непричастным к этому делу и готов отстаивать свою невиновность в любом месте, в том числе в судах", - сказал Смедляев.

Адвокат сообщил, что задержанным не дают позвонить семьям. Однако, как он отметил, его подопечному удалось созвониться с отцом, сказать несколько слов.

Смедляев добавил, что общался с Мельничуком недолго и успел лишь согласовать позицию защиты.

По словам Смедляева, моряки Военно-морских сил Украины, которых захватили сотрудники Федеральной службы безопасности России, вынуждены были оставить свои личные вещи на кораблях, а ходить в СИЗО в военной форме им не позволяют.

Напомним, 25 ноября Россия заблокировала проход по Керченскому проливу украинскому буксиру "Яны Капу" и двум катерам "Бердянск" и "Никополь" и захватила эти суда вместе с экипажами (24 человека).

27 ноября суд Симферополя начал их арестовывать. Олега Мельничука так же, как и остальных 23 военнопленных, "суд" арестовал до 25 января 2019 года.

Читайте главные новости LB.ua в социальных сетях Facebook и Twitter