Рада польської мови опублікувала список з 69 імен, якими "не рекомендують" називати дітей польського походження і громадянства.
Про це повідомляє Onet.
Видання відзначає, що в переліку виявилися такі імена, як Куба (Kuba) - як жіноче ім'я, і Радек (Radek), що є загальновживаними скороченими формами польських імен Якуб і Радослав.
Також Рада польської мови не рекомендує називати хлопчиків і дівчаток польського походження "Вовками" (wilk - вовк), "Бороміра" (Boromir), "опеньки" (оpieniek - їстівний гриб) і іншими. Весь список видання оприлюднило у вигляді інфографіки.
Видання Wirtualna Polska процитувало рекомендації Ради польської мови для місцевих РАЦСів (Реєстрація актів цивільного стану, - ред.). "Ім'я повинно підкреслювати стать дитини. Називаючи дитину, також слід пам'ятати наступні практичні поради: ми (поляки) пишемо KS, а не X, або W, а не V", - йдеться в рекомендаціях Ради.
Крім того, польські філологи рекомендують "пам'ятати про те, які асоціації викликатиме ім'я дитини".
"Заборонено привласнення імен, що викликають негативні асоціації, наприклад, Вельзевул, Куртизанка, Люцифер", - йдеться в рекомендаціях.
Зазначимо, що "Рекомендації для органів РАЦСу про присвоєння імен дітям осіб польського громадянства і польської національності "були розроблені ще в 1996 році. Згаданий вище список є результатом останніх напрацювань філологів у цій сфері.