У Харкові на будинках по проспекту 50-річчя СРСР розвісили нові таблички з адресами.
Усі вони з помилками і в українській, і в англійській версіях.
На українській вулицю назвали "проспект 50-ти річча СРСР". Англійською не краще - "50-ти richcha SRSR av". При цьому слово проспект (Avenue) позначили правильно, а от те, що англійською СРСР - USSR, забули. Про слово "richcha" можна і не говорити, правилами транслітерації тут не користувалися.
Примітно, що поряд з "обновками" - старі таблички, без помилок.