ГоловнаСуспільствоЖиття

Блоггеры занялись переводом запрещённой в России статьи "Владимир Путин – темное восхождение к власти"

Американские блоггеры продолжают становящуюся очень популярной борьбу за возвращение в GQ скандальной статьи Скотта Андерсона "Владимир Путин – темное восхождение к власти", которая посвящена расследованию террористических актов в России в конце 90-х и основана на интервью с бывшим сотрудником российских спецслужб Михаилом Трепашкиным.

Трепашкин, как пишет TopNews, рассказал американскому журналисту о причастности ФСБ к взрывам жилых домов в Москве и Буйнакске. 23 июля один из ведущих адвокатов владельцев издания Джерри Биренц отправил руководству медиа-холдинга и редакторам GQ письмо со следующими инструкциями: "Руководство Conde Nast приняло решение, что сентябрьский номер американской версии GQ со статьей Скотта Андерсона "Владимир Путин – темное восхождение к власти” не должен распространяться в России".

Согласно инструкциям Биренца, статью также нельзя было публиковать на веб-сайте журнала, а также посылать копии GQ в Россию или показывать ее российским чиновникам или журналистам. В дополнение к этому, строго запрещалась перепечатка статьи в любых изданиях медиа-холдинга за границей или какая-либо реклама этого материала в самом журнале.

Об обстоятельствах скандала и о циркуляре Биренца также рассказал "Эху Москвы" глава фонда гражданских свобод Александр Гольдфарб. "Скандал заключается в том, что руководство издательства Conde Nast в самый последний момент, после того, как журнал вышел на прилавки, разослало циркуляр всем сотрудникам о том, что ни в коем случае ее (эту статью) нельзя распространять в России. И о ней нельзя давать интервью в прессе и все прочее, и это связано с давлением, которое на издательство Conde Nast, большущее журнально-газетное издательство, судя по всему, оказали в Москве. В этом, собственно, и заключается суть сканадала, потому что эту тему подхватили новостные агентства, сейчас идет большая дискуссия, где, в частности, говорится о том, что любой запрет вызывает эффект, обратный желаемому, и является рекламой для запрещенной статьи", - говорит Гольдфарб.

Официальный представитель компании Conde Nast Мари Перл отказалась от комментариев. Она лишь заявила, что компания "принимает во внимание законы и проблемы тех стран, в которых выходит GQ”.

Американские блогеры начали общественную кампанию по стихийному переводу статьи Андерсона.

Читайте головні новини LB.ua в соціальних мережах Facebook, Twitter і Telegram