ГоловнаСуспільствоВійна

У Києві з'явилася соціальна реклама "Війна калічить навіть слова"

Покемон - це кулемет, таблетка - автомобіль, олівець - снаряд.

Фонд "Повернись живим" запустив у Києві соціальну рекламу про те, як цивільна лексика через війну набула військового значення.

Наприклад, слово "покемон" мовою військових означає "ПКМ", тобто кулемет Калашникова модернізований. "Таблетка" - автомобіль для евакуації поранених. "Олівець" - 122-мм снаряд "Граду".

Фото: savelife.in.ua

"Цей проект повинен нагадати, що в Україні досі йде війна і через творчі образи продемонструвати, що вона накладає відбиток навіть на слова. Звичайні "покемон", "таблетка" й "олівець" для військових, волонтерів та людей, наближених до війни, назавжди матимуть інше значення", - йдеться у повідомленні.

Ідея такої реклами належить креативному директору фонду Олексію Новікову. Ілюстрації виконав художник Олександр Ком'яхов.

Фото: savelife.in.ua

Фото: savelife.in.ua

Читайте головні новини LB.ua в соціальних мережах Facebook, Twitter і Telegram