Заяви про побиття екс-прем'єра Юлії Тимошенко у в'язниці змінило фокус світової уваги до України напередодні Євро-2012.
Такий висновок зробив кореспондент Guardian в Києві Люк Гардінґ.
Замість красивих нових стадіонів Європа побачила "потворні речі, які кояться в Україні з 2010 року", і тепер не може відвести очей від них.
"Коли п'ять міністрів попереднього уряду перебувають у в'язниці, а інші люди - які корумповані не менше, але при цьому близькі до нинішнього уряду - судом не переслідуються... Ви мені вибачте, але це не справедливість, а відплата. Ось саме із цим Європа не може змиритися", - цитує Гардінґ Томаса Валасека із Центру реформ у Європі.
Як пояснює Гардінґ, Київ намагався дотримуватися "мультивекторної" зовнішньої політики, змушуючи Брюссель і Москву боротися між собою за можливість налагодити з ним зв'язки.
"Кремль хотів би, щоб Україна приєдналася до Митного союзу, чому Віктор Янукович наразі впирався. Однак фіаско з Євро-2012 зробило його ізольованим і слабким, і тепер він змушений шукати підтримки на сході, а не на заході", - пише Люк Гардінґ.
Урешті-решт, пише Люк Гардінґ, "суперечка триває не про футбол, а про геополітичну долю України".