Все публикацииПолитика

Текст Соглашения об ассоциации с ЕС до сих пор переводят

Константин Елисеев говорит, что заключение СА с ЕС станет "исторической точкой невозврата"

Текст Соглашения об ассоциации с ЕС до сих пор переводят
Фото: dpravda.org

Соглашение об ассоциации между Украиной и Евросоюзом не готово к подписанию технически.

Об этом заявил посол Украины при ЕС Константин Елисеев: “Мы завершили переговоры и парафировали соглашение. Сейчас его текст проходит процедуру перевода на официальные языки ЕС”.

“По оценкам наших европейских партнеров, технически текст Соглашения об ассоциации должен быть готов к подписанию на протяжении ближайших месяцев”, - добавил он.

Украина вплотную подошла к ассоциации с ЕС. Соглашение об ассоциации - это объемный фолиант. За каждой страницей - работа политиков, дипломатов, экономистов.— Константин Грищенко, министр иностранных дел

При этом Елисеев не считает, что подписание Соглашения об ассоциации находится под угрозой.

“Это слишком категорический вывод. Так же пессимистически СМИ в свое время оценивали перспективы завершения переговоров или парафирования соглашения. Все это было не подкреплено фактами предположения, такая себе погоня за сенсацией”, - отметил посол.

Он также выразил убеждение в том, что новое соглашение должно быть подписано сразу после завершения технической доработки, поскольку это в интересах и Украины, и ЕС.

“Соглашение навсегда поставит точку в спекуляциях на тему внешнеполитического курса Украины, которые сопровождают нас на протяжении всех лет независимости. Заключение Соглашения об ассоциации станет исторической точкой невозврата в процессе интеграции Украины в ЕС”, - подчеркнул посол.

Как известно, в ЕС неоднократно заявляли, что подписание Соглашения возможно только после того, как Киев выполнит ряд требований, среди которых - прекращение преследования оппозиции.