Все публикацииПолитика

На Закарпатье закон о языках "переписали" под себя

Среди госслужащих оказалось слишком мало носителей венгерского языка.

На Закарпатье закон о языках "переписали" под себя
Фото: www.depo.ua

Власти города Берегово Закарпатской области не смогли применить все положения закона о региональных языках к венгерскому.

Камнем преткновения стал пункт, согласно которому госслужащие обязаны владеть региональным языком. В городе, который традиционно считается венгероязычным, таких чиновников лишь треть от необходимого числа.

Таким образом, депутаты решили только обеспечить изготовление официальных бланков, печатей, штампов и табличек городского совета на украинском и венгерском языках; использовать венгерский язык наряду с государственным при изготовлении табличек и указателей и осуществить надлежащие меры с целью недопущения публичного унижения государственного и венгерского языков.

Более принципиальные положения закона горсовет обошел. Так, один из пунктов закона о языках обязывает должностных и служебных лиц в пределах территории, на которой распространен региональный язык, владеть, кроме государственного, этим региональным языком и общаться на нем (устно или письменно) с посетителями.

Принятый документ не имеет законного основания. Его нельзя назвать законом. Это квазизакон. Он никогда не станет действующим. После выборов его отменит новый состав парламента— депутат от ВО "Свобода" Ирина Фарион

При этом, мэр Берегово Иштван Гайдош отметил: "Об этом речь шла и на сессии, когда городской совет рассматривал вопрос реализации отдельных норм закона о языках. Мы пришли к консенсусу в том, что во время приема на работу в наше самоуправление определяющими будут соответствующее образование и профессиональная подготовка, а также владение государственным языком. А знание венгерского будет не критерием, а только преимуществом".

Таким образом, береговские депутаты договорились, что будут выполнять языковой закон только частично, а не в полном объеме.

Напомним, депутатский корпус Берегово принял решение о повышении в статусе венгерского языка. Также добавим, недавно депутаты Тарасовецкого сельского совета Новоселицкого района Черновицкой области подавляющим большинством голосов признали на территории села румынский (молдавский) язык региональным. В то же время, у депутатов возникло довольно много вопросов относительно введения норм закона о языках, в частности, как назвать язык - ведь одни жители села считают себя молдаванами, другие - румынами.